诗词大全
/
/
宋之问
/
扈从登封途中作

扈从登封途中作

·作者·

宋之问

·朝代·

语音
  • 译文
  • 注释
  • 赏析

帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

扈从良可赋,终乏掞天才。

  • 译文

    如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

    清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

    幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

    我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

    语音
  • 注释

    扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。

    帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

    山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

    良:确实。赋:写作。

    掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。

    语音
  • 赏析

    宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

    语音

猜你喜欢

  • 乌衣巷
    · · 刘禹锡

    朱雀桥边野草花,

    乌衣巷口夕阳斜。

    旧时王谢堂前燕,

    飞入寻常百姓家。

  • · · 罗隐
    七言绝句

    不论平地与山尖,

    无限风光尽被占。

    采得百花成蜜后,

    为谁辛苦为谁甜?

  • 题临安邸
    · · 林升
    七言绝句

    山外青山楼外楼,

    西湖歌舞几时休?

    暖风熏得游人醉,

    直把杭州作汴州。

  • 乐游原
    · · 李商隐

    向晚意不适,

    驱车登古原。

    夕阳无限好,

    只是近黄昏。

  • 望洞庭
    · · 刘禹锡
    七言绝句

    湖光秋月两相和,

    潭面无风镜未磨。

    遥望洞庭山水翠,

    白银盘里一青螺。

宋之问

400篇诗词

宋之问(约656年—约712年),唐汾州隰城人(今山西汾阳市)人,一说虢州弘农(今河南灵宝)人,唐代诗人。又名少连,字延清。上元进士。累转尚方监丞、左奉宸内供奉。趋附张易之兄弟,坐贬泷州参军。中宗时,逃归洛阳,以告密有功,擢鸿胪主簿,迁考功员外郎。后事太平公主,复附安乐公主,为太平公主告发,贬汴州长史,改越州长史。先天元年(712年)八月,唐玄宗李隆基即位后,被赐死于徙所。宋之问的诗多歌功颂德之作,文辞华丽,自然流畅,对律诗定型颇有影响。原集已佚,有辑本《宋之问集》二卷。

蜀ICP备16012350号-3   |   网站建设:四川云图信息 400-028-0339